lördag 31 december 2016

The Seventh Day of Christmas

Den sjunde versen i The Twelve Days of Christmas låter så här:
"On the seventh day of Christmas,
my true love sent to me
Seven swans a-swimming,
(Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree")

Temat för The Seventh Day of Christmas blir därför svanar eller att simma eller bada.


Jag fortsätter på Ugglan & bokens julspecial.

Jag vill tipsa om en bokserie skriven av Patricia McKillip. Jag läste första och andra boken, försvann någonstans där, vet inte varför. Den var väldigt populär i slutet på nittiotalet, då den översattes till svenska.

Jag hade en vän som talade helt lyriskt om hennes prosa och sätt att skriva. Speciellt dialogerna, hur de lät så naturliga och repliker vävdes samman. Sedan hade hon ett lyriskt språk också.

Nu har jag gjort mig av med just de här böckerna. Bilden är från tradera. Återigen har andra rekommenderat Patricia McKillip som varande en mycket läsvärd författare, så jag kanske ska leta reda på hennes böcker igen, eller börja med den bok jag behöll, som är på engelska.

Tänkte prova att läsa henne i orginalspråk och några år senare. Så kanske jag uppskattar henne mer. Två av böckerna i serien heter Besvärjeskan och Svanen, samt Svanen och Eldfågeln.

Själva serien heter "Stjärnbäraren från Hed". Det är som ni ser ganska lyriska böcker, även om det nu är prosa och skönlitteratur, allåldersböcker, i fantasygenren. Vill minnas att jag då tyckte att det var lite för många adjektiv och lite väl beskrivande. Men som sagt, det var i slutet på nittiotalet. Jag ska ge Patricia McKillip en andra chans 2017.

5 kommentarer: